Attori che hanno imparato una nuova lingua per un ruolo

Sommario:

Attori che hanno imparato una nuova lingua per un ruolo
Attori che hanno imparato una nuova lingua per un ruolo
Anonim

Il mondo di Hollywood richiede costantemente agli attori di acquisire nuovi hobby e abilità che non hanno mai esplorato prima. Dall'equitazione alle arti marziali, il numero di atti sembra crescere con ogni film uscito mentre gli attori affrontano nuove sfide per vendere davvero un ruolo. Mentre a molti non dispiace una formazione aggiuntiva per padroneggiare una scena o due in un film, alcuni attori prendono il loro ruolo al di sopra e al di là per vendere davvero la conoscenza e la storia dei loro personaggi. Lavorando attraverso mesi di allenamento esauriente, gli atti fisici non sono gli unici pezzi del puzzle che alcuni attori sono chiamati a imparare. Questi attori hanno fatto il possibile nella loro ricerca, trascorrendo mesi ad imparare una nuova lingua per un ruolo.

7 Robert De Niro ha radicato nella sua eredità italiana

Nonostante la sua eredità italiana, l'attore di Taxi Driver Robert De Niro non è cresciuto imparando la lingua delle sue radici familiari. Dopo aver ricevuto il suo ruolo in Il Padrino II, l'attore si è dedicato allo studio, trasferendosi in re altà in Sicilia per tre mesi prima dell'inizio delle riprese. Questa volta in Sicilia ha permesso a De Niro di concentrarsi sulla padronanza dell'accento siciliano poiché il suo personaggio, Vito Corleone, parla principalmente siciliano per tutto il film.

6 Meryl Streep ha fatto la sua scelta

Prima di girare quello che sarebbe diventato uno dei suoi tanti ruoli iconici (ce ne sono troppi per contarli a questo ritmo), Meryl Streep ha deciso di studiare polacco e tedesco per la sua parte in Sophie's Choice. Dopo aver implorato il regista Alan J. Pakula per il ruolo, si è lanciata non solo nell'apprendimento dell'accento ma anche nella lingua. Allenata da uno degli assistenti sul set, la Streep ha iniziato a imparare sia il tedesco che il polacco per assicurarsi che il suo accento si adattasse perfettamente al personaggio.

5 Michelle Yeoh non si è nascosta a una nuova lingua

Di recente ha fatto notizia per il suo ruolo in Everything Everywhere All At Once, Michelle Yeoh ha fatto scalpore anni prima per la sua partecipazione a Crouching Tiger, Hidden Dragon. Nonostante non conoscesse il mandarino, Yeoh si è avvicinata al ruolo con ferocia e ha imparato le sue battute non attraverso la traduzione, ma foneticamente. La sceneggiatura è stata presentata in una ripartizione fonetica con una troupe di lingua mandarino che è intervenuta per assistere con la pronuncia. Con questa assistenza, lei e gli altri tre attori principali parlavano tutti mandarino con accenti diversi.

4 Graham Greene ha ballato a modo suo attraverso una nuova lingua

Nelle riprese di Balla coi lupi (interpretato anche da Kevin Costner e Mary McDonnell), Graham Greene ha ricevuto uno shock per il suo casting per il ruolo di Kicking Bird. L'attore Oneida (Irochese) è stato sorpreso di apprendere che tutte le sue battute sarebbero state in Lakota nonostante non conoscesse una parola della lingua indigena. Il mese che ha preceduto le riprese ha visto l'attore canadese dedicare nove ore al giorno alla conquista della nuova lingua e del nuovo accento per il film.

3 Helena Zengel ha studiato per recitare con Tom Hanks

Apparire al fianco di Tom Hanks non è niente da deridere, ma Helena Zengel, 12 anni, l'ha presa al passo. L'attore tedesco si è unito a News of the World come un bambino tedesco orfano che era stato allevato per sei anni dalla tribù Kiowa. Recitando la maggior parte delle sue battute in lingua Kiowa, Zengel ha trascorso diversi mesi a studiare con un anziano Kiowa per prepararsi al ruolo. Molti mesi di stretto tutoraggio hanno portato a una straordinaria performance che ha visto numerose nomination come migliore attrice non protagonista.

2 Laurel e Hardy hanno avuto più difficoltà

Il cambio di passo a Hollywood negli ultimi anni ha significato una selezione capillare per i talenti del doppiaggio. Nell'età dell'oro, questa opzione non era così popolare. Con la riproduzione dei famosi film di Laurel e Hardy per il mercato spagnolo, il duo ha dovuto imparare la nuova lingua per recitare le proprie battute. Anche se i loro accenti non erano dei migliori, i fan hanno ammirato il fatto che questo iconico duo parlasse la loro lingua.

1 Brett Gelman ha costruito il suo carattere

Dalla sua prima apparizione come teorico della cospirazione Murray Bauman nella seconda stagione di Stranger Things, Brett Gelman ha rubato lo schermo. Dopo essersi diplomato da un personaggio ricorrente al suo ruolo ora nel cast principale, l'attore si è fatto avanti nella terza stagione per imparare il russo per la trama del suo personaggio che lo ha visto unirsi a Winona Ryder e David Harbour mentre il trio si è intrufolato in una base russa. La stagione 4 ha visto questa abilità riapparire negli ambienti freddi dell'Alaska e della Russia insieme a un ulteriore addestramento nelle arti marziali. I fan aspettano con impazienza di vedere quale abilità sfrutterà Gelman nell'ultima stagione.

Consigliato: